DeepL udostępniło kolejną świetną funkcjonalność. Pozwala ona na poprawianie gramatyki i ortografii w tekście pisanym w językach: angielskim (US/GB) oraz niemieckim.
DeepL Translator
Jeżeli jeszcze jej nie znacie – DeepL to niemiecka firma (zarządzana przez Polaka – Jarosława Kutyłowskiego), która udostępnia świetny internetowy translator, czyli serwis oferujący możliwość tłumaczenia tekstu online. Jest on bardzo dobrą alternatywą dla usługi Tłumacz Google (Google Translate), a przez wielu specjalistów jest on nawet stawiany wyżej niż narzędzie od giganta z Mountain View. DeepL Translator obsługuje 27 języków, między innymi: angielski, uproszczony chiński, francuski, hiszpański, japoński, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, ukraiński, rosyjski czy też włoski. Jest on dostępny pod tym adresem.
Możliwości tłumacza DeepL
DeepL oferuje tłumaczenie maszynowe, które bazuje na algorytmach sztucznej inteligencji (AI). Oparte jest ono o bazę danych serwisu Linguee, składającą się z tłumaczeń ludzkich – np. zdań, fragmentów tekstu czy idiomów. Z wielu badań, m. in. tych przeprowadzonych przez portal translatepress.com, wynika że dzięki temu jest skuteczniejszy od Tłumacza Google.
Oprócz tłumaczenia wklejonego tekstu na stronie Deepl Translator pozwala na tłumaczenie plików, a także oferuje aplikację mobilną czy też rozszerzenia do przeglądarek internetowych.
DeepL Write – nowość od niemieckiej firmy
Od niedawna mamy możliwość korzystania z nowego narzędzia udostępnionego przez niemiecką firmą – DeepL Write. Daje ono możliwość poprawianie błędów (zarówno ortograficznych, jak i gramatycznych), przeformułowywanie zdań i udoskonalenia pisania – uwzględnia ono niuanse językowe i nadawanie wypowiedzią odpowiedniej „tonacji”. Obecnie obsługiwane są następujące języki: angielski (brytyjski), angielski (amerykański) oraz niemiecki.
DeepL Write jest wciąż w wersji BETA, ale już na ten moment może być świetnym toolem do doskonalenia swoich umiejętności językowych. Czy już go wypróbowaliście?